ESTUDO COMPARATIVO DAS OPOSIÇÕES PRETÉRITO PERFECTO VS. PRETÉRITO INDEFINIDO DO ESPANHOL

  • Maria Cristina Micelli FONSECA

Resumen

Em se tratando do estudo do espanhol por falantes do português, esbarra-se sempre na diferença de sentido e uso entre o Pretérito Perfecto e o Pretérito Indefinido32. A diferença entre hice e he hecho não é somente semântica, é semânticopragmática. Michaellis (1998) explica que muitas vezes o erro não é gramatical, mas uma limitação funcional que distingue o tempo simples do composto. Já que existem as duas estruturas gramaticais diferentes, cujos valores semânticos se sobrepõem em uma certa medida, é necessário uma oposição dicursivo-pragmática para diferenciar uma forma da outra, uma vez que ambas são usadas correntemente na língua.

Biografía del autor/a

Maria Cristina Micelli FONSECA

Departamento de Letras Estrangeiras do Centro de Humanidades da Universidade Federal do Ceará, UFC, Fortaleza, CE, Brasil, mcrisfon@uol.com.br.

Sección
Artigos